Fisher-paykel Ecosmart Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Fisher-paykel Ecosmart herunter. Fisher & Paykel Ecosmart User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 71
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
™
clothes washer use & care
lave-linge utilisation et entretien
lavadora uso y cuidado
420294 Ecosmart cover.qk 11/8/03 10:18 AM Page 2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

™clothes washer use & carelave-linge utilisation et entretienlavadora uso y cuidado420294 Ecosmart cover.qk 11/8/03 10:18 AM Page 2

Seite 2

WASH CYCLES AND OPTIONSAUTO WATER LEVELYour Ecosmart can automatically select theappropriate water level for the load.1.Place your clothes in the mach

Seite 3

SPIN HOLD9WASH CYCLES AND OPTIONSUse the SPIN HOLD option to:• Remove drip dry garments from a mixed loadbefore the wash goes into spin.• Minimize cre

Seite 4

WASH CYCLES AND OPTIONSYou can program your Ecosmart to remember thewash options you prefer for each wash cycle. Forinstance, you may want to set the

Seite 5

Make sure there is enough room in the machine foritems to move when being washed.Forcing large itemsinto the machine may result in them being damagedd

Seite 6

BEFORE YOU WASH12To get the best wash results sort your clothes beforewashing.• COLOR Sort white fabrics from colored fabrics.• CARE LABELSThe care l

Seite 7

13BEFORE YOU WASHCheck clothing care labels for special instructions.Liquid bleach:1. Use half the recommended dose of bleach and dilute with water.2.

Seite 8

CHANGING PRE-SET OPTIONSAfter using your Ecosmart you may want to finetune some of the options to suit your wash needs.You can change the following pr

Seite 9

1. Press START / PAUSE andhold down.Press POWER.s3. Use the buttons on the panel to change the pre-set options.15CHANGING PRE-SET OPTIONS2. This diagr

Seite 10

CHANGING PRE-SET OPTIONSWhen your Ecosmart is spinning it can sense if thewash load is out of balance and will stop and re-tryspinning up to 3 times.I

Seite 11

The beeps signaling the end of the cycle can beincreased or decreased.1. Enter the Option Adjustment Mode.2. Use the WASH OPTION button to select then

Seite 12

PLEASE NOTE : To obtain maximum efficiency,the ecosmart machine has the abilityto learn and adapt to the local environment. This may take several wash

Seite 13

MACHINE INFORMATIONWHEN YOU HAVE FINISHED•Turn off the faucets to prevent any chance offlooding should a hose burst.• Unplug the machine from the wall

Seite 14

6. The Ecosmart will then fill with hot water and doa hot wash. It’s a good idea to clean the machineusing this cycle without clothes and a couple ofc

Seite 15

20PROBLEM SOLVING20Creasing Poor soil removalLintingResidue detergentBlack marks onclothesDye transferTangling•Overloading the washer or dryer.• Choos

Seite 16

2120Pressing POWER does not turnthe machine on.Pressing START / PAUSE doesnot start the fill.Filling continuously.Not spinning properly.Spin speed sou

Seite 17

22 2221PROBLEM SOLVINGHOT water temperature light is flashing.COLD water temperature light is flashing.HOT and COLD water temperature lights are flash

Seite 18

23IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS22READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USINGMany washers are located near a gas dryer or a water heater in the home.WARNI

Seite 19

24 2423READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USINGWARNING:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, fol

Seite 20

2524• Never reach into the washer if the basket or agitator is moving.• Before opening the lid, unloading or adding clothes, press START/PAUSE and wai

Seite 21

26Rinçage avecadoucissant9hrs3hrs1hrPuissancePréféréCycles Smart TouchProgression du cycleOptionsLavageSynthétiquesLainelavableFragiles RéguliersSales

Seite 22

27REMARQUE :Le ticket de caisse est requis pour toute réclamation sous garantie.Nous vous recommandons d’agrafer votre ticket de caisse ici pour vous

Seite 23

1NOTE:Proof of purchase is required for any warranty claim.For your records we suggest you attach your proof of purchase here.1. Operating Instruction

Seite 24

INSTRUCTIONS D’UTILISATION28Mettre sous tension votre lave-linge Ecosmart enappuyant sur la touche Power (Puissance).Retirer la boule à adoucissant.Si

Seite 25

29• Si vous voulez utiliser un adoucissant,le verserdans la boule à adoucissant en haut de l’agitateur.• Sélectionner l’option Softener Rinse (Rinçage

Seite 26

CYCLES ET OPTIONS DE LAVAGE30Sélectionner ce cycle de lavage pour les articles très sales et lestissus résistants.Sélectionner ce cycle de lavage pour

Seite 27

31CYCLES ET OPTIONS DE LAVAGELorsque vous sélectionnez l’option Soak (FaireTremper),votre lave-linge Ecosmart s’arrêtera à la findu lavage et laissera

Seite 28

CYCLES ET OPTIONS DE LAVAGE32NIVEAU D’EAU AUTOMATIQUEVotre lave-linge Ecosmart peut sélectionnerautomatiquement le niveau d’eau approprié à la charged

Seite 29

33ESSORAGE ENATTENTEUtiliser l’option Hold (Essorage en attente) pour :• Retirer des vêtements devant étendre mouille,lesquels ont été lavés avec une

Seite 30

AVANT LE LAVAGE34Pour obtenir d’excellents résultats au lavage,trier vosvêtements avant le lavage.• COULEUR. Faire le tri entre les couleurs et leblan

Seite 31

35Vérifier l’étiquette d’entretien pour toute recommandationspéciale.Eau de Javel liquide :1. Utiliser la moitié de la dose d’eau de Javel recommandée

Seite 32

INFORMATIONS SUR LE LAVE-LINGE 36UNE FOIS QUE VOUS AVEZ TERMINE•Fermer les robinets pour éviter tout risqued’inondation dans le cas où un tuyau viendr

Seite 33

376. Le lave-linge Ecosmart se remplira ensuite d’eauchaude et fera un cycle de lavage à l’eau chaude.Nousvous recommandons vivement de nettoyer le la

Seite 34

OPERATING INSTRUCTIONSTurn your Ecosmart on by pressing the POWERbutton.Remove the fabric softener dispenser.If you wish to use bleach:• Use half the

Seite 35

EN CAS DE PROBLEMES38Linge froissé Retrait médiocrede la saletéPelucheRésidus dedétergentMarques noiressur les vêtementsTransfert deteintureLinge ento

Seite 36

39La machine ne se met pas enmarche après avoir appuyé surPower (Puissance).Le remplissage ne se fait pasaprès avoir appuyé surStart/Pause (Marche/Pau

Seite 37

EN CAS DE PROBLÈMES40Le témoin de température d’eauchaude Hot (Chaud) clignote.Le témoin de température d’eaufroide Cold (Froid) clignote.Les témoins

Seite 38

41UN SEUL BIP EMIS TOUTESLES SECONDES ET ...Les témoins clignotent d’une manière inhabituelle.1. Débrancher la machine de la prise murale.Attendre 60

Seite 39

MASTER A42 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉVEUILLEZ LIRE TOUTES LES INFORMATIONS SUR LASECURITE AVANT L’UTILISATION AVERTISSEMENTPour réduire les

Seite 40

43MASTER AVEUILLEZ LIRE TOUTES LES INFORMATIONS SUR LASECURITE AVANT L’UTILISATIONDe nombreux lave-linge sont installés dans les maisons à proximité d

Seite 41

44EnjuagueSuavizante9hrs3hrs1hrEncendidoFavoritoSin Arrugas LanaLavableCiclos de LavadoDelicadoTelasResistentesNormalProgresoCentrifugadoOpcionesNivel

Seite 42

45CONTENIDOS NOTA: Para cualquier reclamo bajo garantía es necesario presentar un comprobantede compra.Le sugerimos que adjunte aquí su comprobante de

Seite 43

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN46Encienda su Ecosmart presionando la tecla Power(Encendido).Extraiga el dispensador de suavizante.Si desea utilizar blanque

Seite 44

47• Si desea utilizar suavizante viértalo en eldispensador que se encuentra encima del agitador.• Seleccione la opción Softener Rinse (Enjuague conSua

Seite 45

• If you wish to use fabric softener, place it in thedispenser on the top of the agitator.• Select the Softener Rinse option so that thesoftener will

Seite 46

CICLOS Y OPCIONES DE LAVADO48TELAS RESISTENTES Para telas muy sucias y resistentes.NORMAL Para algodones y linos mediana o ligeramente sucios,yprenda

Seite 47

49Cuando usted selecciona Soak (Remojar) suEcosmart se detendrá al finalizar el lavado, yremojará las prendas durante 2 horas antes decompletar el enj

Seite 48

CICLOS Y OPCIONES DE LAVADO50NIVEL DE AGUA AUTOMÁTICOSu Ecosmart puede seleccionar automáticamente elnivel de agua apropiado para la carga.1.Ubique s

Seite 49

51SPIN HOLD(CENTRIFUGADOSUSPENDIDO)Utilice la opción Hold (Centrifugado Suspendido)para:• Extraer prendas de lava y pon de entre una cargamixta antes

Seite 50

ANTES DE LAVAR52Para obtener los mejores resultados de lavadoclasifique sus prendas antes de lavarlas.• COLOR. Separe las telas blancas de las de colo

Seite 51

53BLANQUEADORPARA EXTRAER LA TAZADISPENSADORA DESUAVIZANTE PARALIMPIARLA,empuje la taza através deldispensador conel pulgar.Atención: Nunca viertablan

Seite 52

INFORMACIÓN ACERCA DE LA MAQUINA54CUANDO HAYA TERMINADO• Cierre los grifos para evitar la posibilidad deinundación en el caso en que reviente unamangu

Seite 53

556. Ecosmart se llenará entonces con agua caliente yrealizará un lavado caliente.Es buena idea limpiar lamáquina utilizando este ciclo sin ropa y un

Seite 54

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS56Arrugas Eliminación desuciedadinsuficientePelusaRestos de detergenteMarcas negrasen la ropaTransferencia detinturaEnredos• S

Seite 55

57El presionar Power noenciende la máquina.El presionar Start / Pause nocomienza el llenado.Está llenando continuamente.No centrifuga correctamente.Ve

Seite 56

ABOUT YOUR ECOSMARTPhase 1 – Eco Active Wash FRONT LOADER TYPE WASHThe Ecosmart fills the bowl, at the selectedtemperature,with just enough water so t

Seite 57

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS58Luz de temperatura del aguaHot (Caliente) se enciendeintermitentemente.Luz de temperatura del aguaCold (Fría) se enciendeinte

Seite 58

59RESOLUCIÓN DE PROBLEMASUN PITIDO ÚNICOCADA SEGUNDO Y...El patrón de luces no resultafamiliar.1. Desenchufe la máquina de la pared. Espere 60segundos

Seite 59

60 2625INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODA LA INFORMACION SOBRE SEGURIDADANTES DE UTILIZAR SU ECOSMARTMuchas lavadoras están ubicadas cerca

Seite 60

6126 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODA LA INFORMACION SOBRE SEGURIDADANTES DE UTILIZAR SU ECOSMARTATENCIONPara reducir el riesgo de incen

Seite 61

62 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD• Mantenga la zona alrededor y debajo de su artefacto eléctrico libre de acumulaciónde materiales combustible

Seite 62

63GARANTIA LIMITADACuando usted adquiere cualquier producto electrodoméstico nuevo Fisher & Paykel para usopersonal o doméstico, usted recibe auto

Seite 63

GARANTIA LIMITADA 64B. Defectos ocasionados por factores que no sean:1. Uso doméstico normal o2. Uso de acuerdo con la Guía del Usuario del Producto.C

Seite 64

65GARANTIE LIMITEELorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel pour une utilisationménagère, vous recevez automatiquemen

Seite 65

GARANTIE LIMITEE66B. Défauts causés par des facteurs autres que :1. L’utilisation ménagère normale ou2. L’utilisation en conformité avec le manuel d’u

Seite 66

67When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer useyou automatically receive a two year Limited Warranty co

Seite 67

The wash progress lights show all the tasks your Ecosmart will complete during the wash cycle.As each task is completed a light goes out,so youcan tel

Seite 68

LIMITED WARRANTY68B. Defects caused by factors other than:1. Normal domestic use or2. Use in accordance with the Product’s User Guide.C. Defects to th

Seite 69

69MASTER A420294 US Ecosmart.qk 11/8/03 10:14 AM Page 70

Seite 71

WASH CYCLES AND OPTIONSWhen you press POWER to turn on your Ecosmart,itwill automatically select a:• REGULAR wash cycle•WARM wash temperature•AUTO wat

Seite 72

We recommend the use of softener dryer sheetsbecause liquid fabric softener has been known tocause an unpleasant build-up inside washingmachines.(Refe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare