Fisher & Paykel Active Smart Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kombikühlschränke Fisher & Paykel Active Smart herunter. Fisher & Paykel Active Smart User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manuel de l’utilisateur
FR (CA)
Réfrigération
Guía del usuario
ES (US)
Refrigeración
User guide
US
Refrigeration
New Zealand Australia USA Canada Europe Asia Pacific
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Refrigeration

Manuel de l’utilisateur FR (CA) Réfrigération Guía del usuario ES (US)Refrigeración User guide US RefrigerationNew Zealand Australia USA Ca

Seite 2

10Active Smart™ Operating InstructionsTemperature Control When the refrigerator is first turned on, the powerful cooling system will automatically coo

Seite 3 - Table des matières

11USActive Smart™ Operating InstructionsSabbath Mode To activate the Sabbath mode press the compartment select button on the temperature control panel

Seite 4

12Active Smart™ Special FeaturesFruit and Vegetable Bins and Humidity Control CoverThe vegetable bins feature a unique cover which provides two functi

Seite 5 - Important Safety Information

13USYour refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks. However, if your refrigerator is malfunctioning, have

Seite 6 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

14Cleaning Care – Interior/ExteriorInterior It is important to keep the interior of the refrigerator and freezer clean to help prevent food from becom

Seite 7 - 3. Stability

15USCleaning Care – Special FeaturesTo Remove Trays For ease of removal, empty food from tray/bin first. Hold the centre front of the tray/bin handle.

Seite 8 - Energy Efficiency

16Cleaning Care – Special FeaturesHumidity Control SystemImportant Note: When cleaning the shelf above the vegetable bins, we recommend that you do no

Seite 9 - Vacation Time

17USStoring Food in Your RefrigeratorStoring fresh, perishable foods in your refrigerator helps to extend storage times. The cold temperatures slow do

Seite 10 - Freezer Foods Compartment

18Storing Food in Your RefrigeratorRed Meat Place fresh red meat on a plate and loosely cover with waxed paper or plastic wrap or foil. Store cooked a

Seite 11 - Normal Refrigerator Sounds

19USStoring Food in Your FreezerThe use of temperatures of 0˚F (-18˚C) or colder to store food means that the food can be kept for longer periods than

Seite 13 - Active Smart™ Maintenance

20Storing Food in Your FreezerMeat, Poultry and Game Do not try to freeze more than 22lb (1kg) meat per 0.9 cu.ft (25 L) freezer capacity. Meat must b

Seite 14 - Water Evaporator Tray

21USProblem Solving ChecklistIf there is a problem with your appliance, please check the following points before contacting your local Fisher & Pa

Seite 15 - Glass Shelves

22Problem Solving ChecklistProblem Possible Causes What to doSides of cabinet are warmThis is normalCondensation on outside of refrigeratorNot unusual

Seite 16 - Humidity Control System

23USLimited WarrantyWhen you purchase any new Fisher & Paykel whiteware Product for personal or consumer use you automatically receive a two year

Seite 17 - Dairy Foods and Eggs

24Limited WarrantyHow Long Does this Limited Warranty Last?Our liability under this Limited Warranty expires TWO YEARS from the date of purchase of th

Seite 18 - Fruit and Vegetable Bins

25USLimited WarrantyHow to get ServicePlease read your User Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your

Seite 19 - Storing Food in Your Freezer

26Instrucciones importantes de seguridadPara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesión lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Seite 20

27ESInstrucciones importantes de seguridadAlmacenar Alimentos y Bebidas Nunca almacene materiales volátiles o inflamables en su refrigerador o congela

Seite 21 - Problem Solving Checklist

28Instalación – Cuatro Requisitos EsencialesPor favor siga los pasos para la instalación para asegurarse de que su electrodoméstico operará correctame

Seite 22

29ESInstalación – Cuatro Requisitos Esenciales.4. Ventilación e Instalación Para asegurar una ventilación adecuada para su refrigerador o congelador,

Seite 23 - Limited Warranty

3ContentsImportant Safety Information 5Installation – Four Essential Requirements 7Moving or Storing Your Refrigerator 9Active Smart™ Operating In

Seite 24

30Mover y Almacenar su RefrigeradorSi su refrigerador o congelador se apaga por cualquier razón, espere 10 minutos antes de encenderlo de nuevo. Esto

Seite 25

31ESInstrucciones de Operación del ‘Active Smart™’Control de temperatura Cuando el refrigerador se enciende por primera vez, el poderoso sistema de en

Seite 26 - Eléctrico

32Instrucciones de Operación del ‘Active Smart™’Modo Sabático Para activar el modo Sabático, presione el botón de selección de compartimiento en el pa

Seite 27 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

33ESCaracterísticas Especiales del ‘Active Smart™’Cajones para Frutas y Verduras y cubierta de control de humedad Los recipientes para vegetales tien

Seite 28 - 3. Estabilidad

34Características Especiales del ‘Active Smart™’Guía del elemento divisor (cuando sea ajustable)Para ajustar el elemento divisor, insértelo dentro del

Seite 29 - 4. Ventilación e Instalación

35ESCuidados de Limpieza – Interior/ExteriorInterior Es importante mantener limpio el interior del refrigerador y congelador para ayudar a prevenir qu

Seite 30 - ¿Sale de vacaciones?

36Cuidados de Limpieza – Características EspecialesPara quitar las charolas Para que la operación sea más fácil, vacíe primero la charola o el cajón d

Seite 31 - Control de temperatura

37ESCuidados de Limpieza – Características EspecialesSistema de control de humedadNota importante: cuando limpie el estante que se encuentra encima de

Seite 32 - Modo Sabático

38Guardar Comida en su Refrigerador El almacenar alimentos frescos perecederos en su refrigerador ayuda a extender los periodos de almacenaje. Las tem

Seite 33 - Alarmas de falla

39ESCarne roja Coloque carne roja fresca en un plato y cúbrala holgadamente con papel encerado o envoltura plástica o papel aluminio. Almacene la carn

Seite 35 - Charola evaporadora de agua

40Guardar Comida en su CongeladorEl uso de temperaturas de 0˚F (-18˚C) o más frías para guardar alimentos significa que los alimentos se pueden manten

Seite 36 - Estantes de vidrio

41ESGuardar Comida en su CongeladorCarne, aves y carne de caza No trate de congelar más de 1 Kg de carne por 25 litros de capacidad del congelador. La

Seite 37 - Sistema de control de humedad

42Lista de comprobación para solucionar problemasSi tuviera algún problema con su electrodoméstico, compruebe los siguientes puntos antes de ponerse e

Seite 38 - Lácteos y huevos

43ESLista de comprobación para solucionar problemasProblema Causas posibles Qué hacerLos costados del gabinete están calientesEsto es normalCondensaci

Seite 39 - Pescados y mariscos

44Garantía limitadaCuando usted adquiere cualquier producto nuevo de línea blanca Fisher & Paykel para uso personal o como consumidor automáticame

Seite 40

45ESGarantía limitada¿Cuánto dura esta Garantía Limitada?Nuestra obligación de acuerdo con esta Garantía Limitada expira DOS AÑOS a partir de la fecha

Seite 41 - Verduras

46Garantía limitadaCómo obtener servicioPor favor lea su Guía de Usuario. Si aún tiene preguntas acerca de la operación del Producto, necesita el nomb

Seite 42

47FRConsignes de sécurité importantesAfin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures, veuillez lire les consignes de sécurité

Seite 43

48Consignes de sécurité importantesStockage des aliments et des boissons Ne conservez jamais de matières volatiles ou inflammables dans un réfrigérate

Seite 44 - Garantía limitada

49FRInstallation – Quatre exigences essentiellesAfin que votre appareil fonctionne correctement, veuillez suivre chaque étape de l’installation.1. Ali

Seite 45

5USImportant Safety InformationTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operatin

Seite 46

50Installation – Quatre exigences essentielles4. Aération et installation Pour une aération adéquate du réfrigérateur ou du congélateur, laissez un es

Seite 47 - Électricité

51FRDéplacement ou entreposage du réfrigérateurSi, pour une raison quelconque, le réfrigérateur ou le congélateur s’est éteint, attendez dix minutes a

Seite 48 - CONSERVEZ CES CONSIGNES

52Procédures de mise en marche de l’Active Smart™Le contrôle de la température Lorsque le réfrigérateur est mis en marche, le puissant système de réfr

Seite 49 - 3. Stabilité

53FRProcédures de mise en marche de l’Active Smart™Mode Sabbat Afin d’activer le mode Sabbat, appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de sélection d

Seite 50 - Efficacité énergétique

54Caractéristiques spéciales de l’Active Smart™Bacs à fruits et légumes et leur couvercle de contrôle de l’humidité Les bacs à légumes sont munis d’u

Seite 51 - Vacances

55FRCaractéristiques spéciales de l’Active Smart™Instructions concernant la plaque de séparation (si installée)Pour installer la plaque de séparation,

Seite 52 - Congélateur

56NettoyageIntérieur Il est important de garder l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur propre afin de prévenir la contamination des aliments p

Seite 53 - Sons normaux du réfrigérateur

57FRNettoyage — Caractéristiques spécialesEnlèvement des bacs Afin de faciliter l’enlèvement du bac ou du plateau, retirez-en d’abord toute trace de n

Seite 54 - Alarmes des portes

58Nettoyage — Caractéristiques spécialesSystème de contrôle de l’humiditéRemarque importante : Lorsque vous nettoyez la clayette au-dessus du bac à lé

Seite 55 - Entretien de l’Active Smart™

59FRConservation des aliments au réfrigérateurL’entreposage d’aliments frais et périssables dans le réfrigérateur permet de prolonger leur conservatio

Seite 56 - Nettoyage

6Important Safety InformationStoring Food and Drinks Never store volatile or flammable materials in your refrigerator or freezer as they may explode.

Seite 57 - Clayettes en verre

60La viande rouge Placez la viande rouge sur une assiette et couvrez-la d’un papier ciré, cellophane ou aluminium. Entreposez les viandes cuites et cr

Seite 58

61FRConservation des aliments au congélateurLes aliments entreposés à des températures égale ou inférieures à 0 °C peuvent être conservés plus longtem

Seite 59 - Produits laitiers et oeufs

62Conservation des aliments au congélateurViande, volaille et gibier Ne congelez pas plus d’un kilo de viande par 25 litres cubes de la capacité du co

Seite 60 - Bacs à fruits et légumes

63FRUn problème! Que faire?Si votre appareil est défectueux, vérifiez les points suivants avant de communiquer avec votre centre de service à la clien

Seite 61

64Un problème! Que faire?Problème Causes possibles Quoi faireLes parois de l’appareil sont chaudesCe réchauffement est normalCondensation à l’extérieu

Seite 62 - Aliments préparés et cuits

65FRGarantie limitéeQuand vous achetez un nouvel appareil ménager Fisher & Paykel, à des fins personnelles ou commerciales, vous bénéficiez automa

Seite 63 - Un problème! Que faire?

66Garantie limitéeDurée de la garantie limitéeSelon les termes de la présente garantie limitée, notre responsabilité expire DEUX ANS après la date d’a

Seite 64

67FRGarantie limitéePour obtenir de l’assistanceVeuillez lire le manuel de I’utilisateur. Si vous avez des questions sur le fonctionnement du produit,

Seite 65 - Garantie limitée

Copyright © Fisher & Paykel 2005. All rights reserved.The product specifications in this booklet apply to the specific products and models describ

Seite 66

7USInstallation - Four Essential RequirementsPlease follow the steps for installation to ensure your appliance operates correctly.1. Power The applian

Seite 67

8Installation - Four Essential Requirements4. Ventilation and Installation To ensure adequate ventilation for your refrigerator or freezer, allow a mi

Seite 68

9USMoving or Storing Your RefrigeratorIf your refrigerator or freezer is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This wi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare